欢迎访问职称论文网!
教育论文

如何提高专业教师的外语水平和双语教学?

1.国内重症医学教育现状


我国重症监护医学发展仅30多年,可以说是一门年轻的学科。从最初的抢救室到第一张现代重症监护病床,再到危重病医学教研室,重症监护病不断发展壮大。从中国危重病医学会成立到国家批准重症医学为二级学科,重症医学的发展可谓蓬勃发展。重症监护医学作为后起之秀,近年来发展迅速,达到较高水平,但与国际重症监护医学发展阶段仍存在较大差距。与欧美发达国家相比,从业人员的专业素质仍然不足,这种差距的缩小正变得困难。众所周知,学科的发展侧重于人才的培养。如何使我国重症监护医学水平跨越式发展,与国际接轨,关键是要有高素质的重症监护医学人才。传统的教育理念不能完全适应新时代的发展。作为我国重症监护医学教育的重要任务,双语教学的实施迫在眉睫。双语教学渗透了多元化、开放化、融合化的教育理念,开始在重症监护医学领域进行尝试和探索。、3]已应用于临床实习阶段,但未落实重症医学教学全过程。


2.重症监护医学双语教学的必要性


目前,英语作为一种世界语言,是大多数科技信息传播的载体,国际学术会议也使用英语进行交流。中国教育部提倡双语教学,主要是指在教学中使用英语进行课程教学[4]。为了提高学生的外交学习水平和专业能力,许多医学院校开展了双语教学改革的探索和尝试,如眼科[5]、血液病学[6]、皮肤性病学[7]、内科学[8]等临床学科和医学细胞生物学[9]生理学[10]、医学免疫[11]等基础学科和住院医师标准化培训[12]的实践取得了满意的效果。学生的外语应用能力和阅读外语文献的能力显著提高,他们的自信心显著增强。可见,双语教学是快速提高外语应用能力和综合素质的有效手段。目前,我国重症监护医师队伍新旧并存,综合素质和专业能力参差不齐。为有效提高重症监护医师的外语应用能力和专业文献阅读能力,更好地开展对外交流学习,掌握重症监护医学的新理念、科研成果和学术动态,更好地开展科研合作和临床应用,培养高素质的复合型人才,在教学过程中,要考虑如何实现教育的现代化和国际化。实施双语教学正是实现这一目标的重要手段。


3.重症医学双语教学的困境


3.1教师方面


由于我国重症医学是一门新兴学科,重症医学专业的优秀高校教师寥寥无几。教师对重症医学专业双语教学认识不足,动力不足。此外,不同高校教师的综合素质、专业能力和外语水平参差不齐,导致教学理念不统一,无法很好地进行团队合作、交流和学习。开展双语教学,教师是关键,英语水平要求较高,但我国医学英语教育相对滞后,长期不够重视[13],加上严重医学专业不像内科、外科等主流学科受到学校领导的青睐,不够重视,使严重医学教师不专业培训,最终导致严重医学教育在大学的发展受到极大限制。双语教学不仅要求教师掌握医学专业知识,还要求教师注意口语表达。然而,重症监护医学教师以医生为主流,并不像师范院校那样受过正规培训和教学。他们往往知识渊博,临床经验丰富。然而,他们可能无法真正上好课,成为好老师[14]。如何提高专业教师的外语水平和双语教学技能,建立一支训练有素、敢于创新、高水平的重症监护医学教师队伍,已成为医学院校亟待解决的问题。


3.2教材方面


教材建设一直是课程建设的重中之重,一套好的教材是提高教学效果的基本前提。然而,目前还没有一套适合全国推广重症监护医学的双语教材,这已成为各大高校实施重症监护医学专业双语教学的难题。近年来,一些高校引进了英文原创教材,但其内容与中国实际情况有很大差异,难以与中国的教学大纲和教学内容相对应。英语水平较低的教师和学生相对难以理解,购买成本较高,限制了[15]在中国的广泛应用。目前各高校双语教学均由教研室自行编制,缺乏统一性。教材的选择标准没有严格的论证,比较随意,使用效果缺乏系统的验证。不同高校、不同教材的教学效果难以比较。统一双语教学评价体系,统一教材成为必然,有利于双语教学的交流和完善[16]。然而,双语教材的完善和统一需要大量的人力、物力和财力。国家层面需要组织专家进行研究、论证、编撰和发行,在应用过程中不断更新和修订,与时俱进。目前,我国在这方面做了大量工作,但仍未取得里程碑式的进展。


3.3教法方面


目前,主要的医学教学方法是LBL(Lecture-BasedLearning)教学方法和PBL(Problem-BasedLearning)、TBL(Team-BasedLearning)教学方法[17],重症监护室仍以LBL教学方法为主,PBL和TBL教学方法也逐步实施。单一的教学方法难以满足多样化的需要。如何将上述方法与双语教学灵活结合,使学生在轻松的氛围中学习专业外语,摆脱简单双语教学的无聊和理解困难,作为重症监护室教师面临的教育改革困难。一种新的教学方法的发展需要教师投入大量的精力,需要学生的接受,需要大学领导的大力支持,而不是一夜之间实现的。


3.4学生方面


国内医学生缺乏英语环境,学习英语主要是为了应付考试,考试后,深受中国英语思维的影响[18],所以大多数水平不高。此外,与其他专业学生相比,医学生的课程紧张,双语教学的发展实际上增加了学习负担,所以有些人对双语教学并不乐观,认为它降低了专业课程的学习效率[19]。对于基础薄弱或对英语缺乏兴趣的学生,他们应该在短时间内学习和理解教师用英语教授的陌生知识,学习难度显著增加,容易使学生感到沮丧、内心冲突、避免上课,从而降低双语教学的效果[20]。培养学生学习英语的兴趣,了解本专业双语教学的重要性,是高校顺利开展双语教学的首要问题。


4.展望


令人欣慰的是,一方面,在教育部的大力倡导下,大量重症监护教师出国培训计划逐步出台,为建设专业教师队伍奠定了坚实的基础。另一方面,通过调整英语考试模式,国家今后将更加注重沟通能力,提高学生适应双语教学的能力。此外,国内重症监护领域的知名专家一直在不懈努力,加快国外优秀教材的中国化。虽然这一改革仍面临诸多问题和困难,但只要坚定改革决心,扎实推进,不断总结经验,锐意进取,必将为重症监护医学实施双语教学开辟道路。


热门期刊